A lighthouse, the lighthouse
A lighthouse, the lighthouse are placed as in "the light wave mark" to show a position in with kind of the navigation target "beacon" of a ship installed in the tip and the port of the cape by the appearance and lamplight. In a tower-shaped building, I have an identifiable strong source of light in the top even from the distant place. A source of light does glimmering (a lens done a preliminary remark of by a source of light turns with the large-sized thing) in the night, and a ship to navigate becomes the mark to distinguish a place. A lot concrete, but carving wood and a mason, bake bricks, the thing of Tetsuzo are seen now, too.
灯台、燈台(とうだい)
灯台、燈台(とうだい)は、岬の先端や港内に設置された、船舶の航行目標「航路標識」の一種で、その外観や灯光によって位置を示す「光波標識」の中の夜標として位置づけられている。 塔状の建造物で、最上部には遠方からでも識別可能な強力な光源を有する。夜間には光源が明滅(大型のものでは光源に前置されたレンズが回転)し、航行する船舶が場所を識別する目印となる。現在多くはコンクリート製だが、木造や石造、煉瓦造、鉄造のものも見られる。
community
1. Community (British): Community): I come from a word to mean "a community" in English. Live in the same area, and share an interest, and is society tied in politics / economy / manners and customs deeply; (a community). The Japanese "community" is an equivalent of this. I mean the communities such as cities, towns and villages mainly, but I turn, and an international solidarity or the meeting in the Internet are called "a community" or "community" (an example): European Community, South America community, African Union, Organization of American States, East Asia community (during the plan), international aviation service communication community). I distinguish it from a community beyond a local government, the area, and the local community tends when I emphasize the reciprocality of local inhabitants. The traditional village community took a farm village, a fishing village, a mountain village into consideration, but the community in the city is included in the local community. At this point, by the present, a word of "the local community" comes to be used than the word of "the community" widely.
2. Gemeinschaft (Germany): Gemeinschaft): I come from a word to mean "a community" in German. It is the organic social group which occurred by shared territorial bonding, a blood relative, the friendship naturally. A German sociologist, the one of the social types that I proposed of Ferdinand ten Nice (a commune).
3. There is the thing used for one part of the name of the organization. The European Community.
共同体 コミュニティー
1. コミュニティー(英:community):英語で、「共同体」を意味する語に由来。同じ地域に居住して利害を共にし、政治・経済・風俗などにおいて深く結びついている社会のこと(地域社会)。日本語の「共同体」はこれの訳語。主に市町村などの地域社会を意味するが、転じて国際的な連帯やインターネット上の集まりなども「共同体」あるいは「コミュニティ」と呼ばれる(例:欧州共同体、南米共同体、アフリカ連合、米州機構、東アジア共同体(計画中)、国際航空通信共同体)。地方自治体、地域を越えた共同体と区別して、地域住民の相互性を強調する場合、地域コミュニティということも多い。伝統的な村落共同体は、農村、漁村、山村を念頭においていたが、地域コミュニティには、都市における共同体も含まれる。この点で、現在では、「共同体」の語よりも「地域コミュニティ」の語が広く使用されるようになりつつある。
2. ゲマインシャフト(独:Gemeinschaft):ドイツ語で、「共同体」を意味する語に由来。地縁、血縁、友情などにより自然発生した有機的な社会集団のこと。ドイツの社会学者、フェルディナント・テンニースの提唱した社会類型の一つ(共同社会)。
3. 組織の名称の一部として用いられることがある。欧州共同体など。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』